When Morning Gilds the Sky # # # #w #18601869 # # #

Title:
When Morning Gilds the Sky
「若有講道的,要按著神的聖言講。若有服事人的,要按著神所賜的力量服事。
叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀,原來榮耀權能都是他的,直到永永遠遠。阿們。」(彼前 4:11)

延伸閱讀 (本頁標籤):


創立此頁面:- wongoy wongoy Apr 6, 2015 7:57 pm | 最後修改:- nn77nn77 nn77nn77 Feb 11, 2018 6:20 pm ( 所有修改共12 次.)
修改此頁面 | 列印此頁面 | 有聯繫的連結 | 主要標籤

誠邀各位喜歡唱cover 的朋友們! 這裡的翻譯詩歌歌詞, 可由你自由發揮, 這首歌的全世界第一個廣東話版cover, 可能就是由你製作呢!


原歌詞版權屬填詞人所有, 譯詞/改編粵詞版權則屬該譯詞人所有. 特此鳴謝所有轉載歌詞作品於Cantonhymn網站的創作人.
根據世界版權法, 翻譯歌詞一般都可在教會聚會內作頌唱用途. 如需要出版刊登等其他用途, 請電郵至 cantonhymn@gmail.com 查詢, 或直接與譯詞人聯繫.


Cantonhymn Chord 譜產生器 Beta

原歌詞
粵語譯版1
粵語譯版2
粵語譯版3
中文譯版
歌曲名
When Morning Gilds the Sky
每當明麗清早
望見曙色彷金
破曉
晨光燦爛耀空
擁有者





專輯

1152.


美樂頌188
主唱





作曲
Joseph Barnby, 1868




歌詞/譯詞
from the Ka­thol­isch­es Ge­sang­buch, 德國, 1744
Edward Caswall(1814-1878), 1854
Robert S. Bridges, 1899
林國璋牧師
趙志誠
黃靄賢 Philip



名古屋,17-8-2015

4/2015

Verse 1
When morning gilds the sky,
our hearts awaking cry:
'May Jesus Christ be praised! '
In all our work and prayer,
We ask His loving care:
'May Jesus Christ be praised! '
每當明麗清早,
眾心喚醒宣告:
「稱讚恩主基督!」
我眾工作禱告,
求神恩眷滿途:
「讚美恩主基督!」
望見曙色彷金,
喚我吶喊之心,
讚美歸主基督!
祈求、作業之時,
尋求恩主心意,
讚美歸主基督!
望破曉金光璀燦
來頌~讚高歌
我願每日敬拜
祈求國度降臨
時常靠近我神
如同進到天國
晨光燦爛耀空
醒來我心歌頌
讚美基督耶穌
或祈禱或作工
與耶穌常交通
讚美基督耶穌
Verse 2*
When you begin the day,
O never fail to say,
'May Jesus Christ be praised! '
And at your work rejoice,
To sing with heart and voice.
'May Jesus Christ be praised! '
讓每天新開始,
記得頌唱這詩:
「稱讚恩主基督!」
人人工作高興,
心中歌唱獻呈:
「讚美恩主基督!」



Verse 3*
Whene'er the sweet church bell
Peals over hill and dell,
'May Jesus Christ be praised! '
I hark to what it sings,
at joyously it rings,
'May Jesus Christ be praised! '
教堂響起鐘聲,
傳達小山溪徑,
「稱讚恩主基督!」
我聽鐘聲歌唱,
熱鬧歡慶聲響,
「讚美恩主基督!」
願聽教堂鐘聲,
傳達萬里山嶺,
讚美歸主基督!
齊來聽著所唱,
無窮快樂響亮,
讚美歸主基督!


Verse 4*
My tongue shall never tire
Of chanting with the choir,
'May Jesus Christ be praised! '
This song of sacred joy,
it never seems to cloy,
'May Jesus Christ be praised! '
我永不感困倦,
與詩班把歌宣,
「稱讚恩主基督!」
這歌歸聖喜樂,
永無厭倦乾涸:
「讚美恩主基督!」



Verse 5
Does sadness fill my mind?
A solace here I find.
'May Jesus Christ be praised!'
Of fades my earthly bliss?
My comfort still is this,
'May Jesus Christ be praised!'
有否悲傷牽制?
我找得主安慰。
「稱讚恩主基督!」
看似福氣減少,
神仍看顧光照:
「讚美恩主基督!」

若有天傷心悲哀
誰又願意關心
祢定開解以愛
人情變化莫明
唯能仰望我神
黎明看見主愛
倘若愁滿心頭
安慰何處尋求
讚美基督耶穌
人間幸福幾何
安慰還是此歌
讚美基督耶穌
Verse 6
To God, the Word on high,
the hosts of angels cry:
'May Jesus Christ be praised!'
Let mortals too upraise
their voices in hymns of praise:
'May Jesus Christ be praised!'
頌讚至高主宰,
上天使者宣告:
「稱讚恩主基督!」
就讓世上每人,
高歌讚頌稱揚:
「讚美恩主基督!」



Verse 7
Be this at meals Your grace,
in every time and place;
'May Jesus Christ be praised! '
Be this, when day is past,
of all our thoughts the last:
'May Jesus Christ be praised! '
讓主恩作滋養,
無論置身方向:
「稱讚恩主基督!」
日日轉瞬飄過,
到最終也想過:
「讚美恩主基督!」



Verse 8*
When mirth for music longs,
this is my Song of Songs:
'May Jesus Christ be praised! '
When evening shadow falls,
this rings my curfew call,
'May Jesus Christ be praised! '
越唱越感快樂,
我的歌中之歌:
「稱讚恩主基督!」
當黃昏晚映垂,
叫我儆醒追隨:
「讚美恩主基督!」



Verse 9
When sleep her balm denies,
my silent spirit sighs,
'May Jesus Christ be praised! '
When evil thoughts molest
With this I shield my breast:
'May Jesus Christ be praised! '
到晚間易遭試煉,
靈內嘆息挑戰:
「稱讚恩主基督!」
歪思侵佔思潮,
我靠主愛光照:
「讚美恩主基督!」



Verse 10
The night becomes as day
when from the heart we say:
'May Jesus Christ be praised! '
The powers of darkness fear
When this sweet chant they hear:
'May Jesus Christ be praised! '
到晩間仿清早,
眾心復再傾訴:
「稱讚恩主基督!」
力量幽暗驚怕,
每聽詩歌優雅:
「讚美恩主基督!」
夜裏我心可望,
如同白晝之光,
讚美歸主基督!
祈求美樂廣傳,
戰勝黑暗之權,
讚美歸主基督!


Verse 11*
No lovelier antiphon
In all high Heav'n is known,
Than Jesus Christ be praised!
There to the 'ternal
Word the 'ternal psalm is heard:
'May Jesus Christ be praised! '
沒有比這更妙,
天家萬眾知曉:
「稱讚恩主基督!」
常存真道永恆,
聽到詩篇永恆:
「讚美恩主基督!」



Verse 12
Let earth's wide circle round
In joyful notes resound:
'May Jesus Christ be praised!'
In Heaven's eternal bliss
The loveliest strain is this:
'May Jesus Christ be praised! '
讓世間遼闊地,
廻蕩愉快一起:
「稱讚恩主基督!」
天家福氣永恆,
最愛讚頌我神:
「讚美恩主基督!」



Verse 13*
Sing, Suns and stars of space,
Sing, he that see His face,
Sing Jesus Christ be praised!
God's whole creation o'er,
for aye and evermore,
Shall Jesus Christ be praised! '
眾星陽光高歌,
與主面對高歌:
「稱讚恩主基督!」
世界主創終去,
跟主永伴永隨:
「讚美恩主基督!」



Verse 14
Then let us join to sing
to Christ, our loving King:
'May Jesus Christ be praised! '
Let earth and sea and sky
from depth to height reply:
'May Jesus Christ be praised!'
讓眾挽手高歌,
同頌基督我王:
「稱讚恩主基督!」
就讓天際海洋,
高天深處飄揚:
「讚美恩主基督!」




Ye nations of mankind,
in this your concord find,
May Jesus Christ praised!
Let all the earth around
ring joyous with the sound,
May Jesus Christ praised!

若我覺得悲淒,
頌唱可得安慰,
讚美歸主基督!
地上歡欣消逝,
仍然享此安慰,
讚美歸主基督!



In heaven’s eternal bliss
the loveliest strain is this,
May Jesus Christ praised!
Let earth, and sea and sky
from depth to height reply,
May Jesus Christ praised!

在那永喜天鄉,
美歌定要歡唱,
讚美歸主基督!
大地高天深海,
各處皆當起來,
讚美歸主基督!


Verse 15
Be this while life is mine
My canticle divine
'May Jesus Christ be praised!'
Be this eternal song
Through all the ages long:
'May Jesus Christ be praised!'
在我一生之中,
這贊歌每天送:
「稱讚恩主基督!」
就讓這歌可以,
唱過千世千年:
「讚美恩主基督!」
願我一生皆可,
唱此神聖詩歌,
讚美歸主基督!
吾靈永頌聖名,
唱個千秋不停,
讚美歸主基督!


試聽 /
Live
Performance
Video





iWorship
Lyrics
Video





歌譜





翻譯心得/
其他備註
LAUDES DOMINI
6.6.6.6.6.6.


.......................................



Subject Author Replies Views Last Message
No Comments

  1. 2字歌
  2. 3字歌
  3. 4字歌
  4. 5字歌
  5. 6字歌
  6. 7字歌
  7. 8字歌
  8. Anthony Chow
  9. Authorized
  10. CHC
  11. Chris Tomlin
  12. Christmas Song 聖誕詩歌
  13. Danny Kwan
  14. Demo 試聽
  15. Don Moen
  16. Hillsong
  17. Hillsong United
  18. Hosanna! Music
  19. Incubator Ministries
  20. Instrumental
  21. Integrity Music
  22. Maranatha! Music
  23. Michael Loo
  24. Nelson Ng
  25. Official
  26. Paul Baloche
  27. Planetshakers
  28. Psalms
  29. Psalms for All Seasons
  30. Public Domain
  31. Raymond Tam
  32. Reuben Morgan
  33. Simon Chung
  34. Simon Tam
  35. Vineyard Music
  36. With Chords
  37. ZS
  38. a
  39. b
  40. c
  41. f
  42. g
  43. h
  44. i
  45. j
  46. l
  47. m
  48. o
  49. s
  50. t
  51. v4
  52. w
  53. y
  54. 下載簡譜歌集
  55. 世紀頌讚
  56. 五線譜 Lead Sheet
  57. 兒童詩歌
  58. 其他歌曲改編
  59. 凌東成
  60. 印尼語詩歌翻譯
  61. 周中成
  62. 和撒那新歌
  63. 單一粵詞
  64. 國語詩歌翻譯
  65. 堂會創作
  66. 小羊詩歌
  67. 恩頌聖歌
  68. 敬拜創作區
  69. 李新全牧師
  70. 林國璋牧師
  71. 林婉容
  72. 楊天恩牧師
  73. 流行曲
  74. 游智婷
  75. 甄燕鳴
  76. 生命聖詩
  77. 粵譯擂台
  78. 粵譯詩歌
  79. 約書亞樂團
  80. 紅青
  81. 綠青
  82. 美樂頌
  83. 舊歌新詞
  84. 英文詩歌翻譯
  85. 藍青
  86. 讚之歌
  87. 讚美之泉
  88. 趙志誠
  89. 頌主新歌
  90. 黃靄賢
  91. 2005
  92. 2006
  93. 2007
  94. 2008
  95. 2009
  96. 2010
  97. 2011
  98. 2012
  99. 2013
  100. 2015

Discussions